Chúng ta học tiếng Nga – Bài 16
25.06.2011, 13:48
|
|
© Photo: RIA Novosti
|
Tania Rumyantseva và Đan Thi tiếp nối chương trình “Chúng ta học tiếng Nga”.
***
Xin chào các bạn!
ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Chúng
ta sẽ tiếp tục tìm hiểu một trong những đề tài quan trọng và phức tạp
nhất trong việc nghiên cứu tiếng Nga – đó là sự thay đổi danh từ theo
cách. Với những bài trước, các bạn học đã biết được qui định biến đổi
theo cách của danh từ giống đực bất động vật và động vật . Hôm nay chúng
ta sẽ nói về sự biến cách của danh từ giống cái.
Xin
các bạn lưu ý, đại từ và tính từ luôn liên quan đến danh từ, cũng có
giống và số. Vì vậy, cùng lúc chúng ta sẽ theo dõi sự thay đổi theo
cách của danh từ, tính từ và đại từ. Trong tiếng Nga, danh từ giống cái
bất động vật và động vật thay đổi như nhau. Chúng ta lấy thí dụ hai
nhóm từ sau:
МОЯ ЛЮБИМАЯ КНИГА. Cuốn sách yêu quí của tôi.
Ở đây КНИГА là danh từ giống cái bất động vật.
МОЯ ЛЮБИМАЯ ПОДРУГА. Bạn gái yêu quí của tôi.
Ở đây ПОДРУГА là danh từ giống cái động vật.
Cách 1 - Nguyên cách
МОЯ ЛЮБИМАЯ КНИГА – «ВОЙНА И МИР». Cuốn sách yêu quí của tôi là “Chiến tranh và hòa bình”
МОЯ ЛЮБИМАЯ ПОДРУГА – МАША ПЕТРОВА. Bạn gái yêu quí của tôi là Masha Petrova.
Cách 2 – Sinh cách. Trả lời cho câu hỏi: НЕТ ЧЕГО? hoặc НЕТ КОГО?
В БИБЛИОТЕКЕ НЕТ МОЕЙ ЛЮБИМОЙ КНИГИ. Trong thư viện không có cuốn sách yêu quí của tôi.
НА ЭТОМ ФОТО НЕТ МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ПОДРУГИ. Trong tấm ảnh này không có bạn gái yêu quí của tôi.
Cách 3 - Tặng cách. Nó trả lời cho câu hỏi ЧЕМУ? hoặc КОМУ?
Я ЧАСТО ОБРАЩАЮСЬ К МОЕЙ ЛЮБИМОЙ КНИГЕ. Tôi thường tìm đến cuốn sách yêu quí của tôi..
Я ЗВОНЮ КАЖДЫЙ ДЕНЬ МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ПОДРУГЕ. Hàng ngày tôi đều gọi điện cho bạn gái yêu quí của tôi.
Như
vậy, chúng ta vừa làm quen với 3 cách của danh từ giống cái. Các bạn
hãy tập luyện biến đổi theo cách, với những tập hợp từ sau đây:
ТВОЯ
НОВАЯ КВАРТИРА - Căn hộ mới của bạn, НАША ГЛАВНАЯ УЛИЦА - Đường phố
chính của chúng ta, КРАСИВАЯ ДЕВУШКА - Cô gái xinh đẹp, ДЛИННАЯ РЕКА -
Dòng sông dài.
Các bạn hãy xếp vào bảng, như chúng
ta đã lập bảng cho danh từ giống đực. Sang bài sau, chúng tôi sẽ giới
thiệu sự biến đổi với 3 cách còn lại, và khi đó các bạn có thể điền vào
một bảng hoàn chỉnh, sau đó kiểm tra lại bằng cách đối chiếu với bảng
tham khảo trên site của Đài "Tiếng nói nước Nga".
Sự
biến đổi theo cách trong tiếng Nga là đề tài khó đối với người nước
ngoài sử dụng bản ngữ không có hậu tố. Thế nhưng nếu muốn nắm vững tiếng
Nga thì nhất thiết phải nhập tâm tất cả các phương án hậu tố, và rồi sẽ
nói tiếng Nga chuẩn. Chúng tôi tin tưởng rằng các bạn học viên người
Việt sẽ làm được như vậy.
Xin chúc thành công!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét